Хотя я поставила отметку на Гарнет, и хотя я уже года три знаю, что ее настоящее имя Сара, я всеже про себя называю ее Кинжал, а не Даггер посольку, как мы все помним, взяла себе она этот псевдоним в честь оружия, чье название переводтся именно "кинжал". Это пошло с тех пор, как я начала писать фик по этой игре и задумалась как-то, как же ее псевдоним-то написать… Не назвать же кинжалы Зидана даггерами, это противоречит моим представлениям о хорошем переводе.
~~~~добавлено спустя 11 минут 50 секунд~~~~~~~~
@Laharl писал(а):
Чем тебе имя Дуня не нравится!!!!!!?
Очень красиво, раз есть английская версия, значит толжна быть и руская! А врусской ,Даггер=Дуня, Зидан=Зина, Виви=Вова, Фрея=Федя….. ))
Имена не могут быть переведены, тем более с искажением смысла.
Гарнет в переводе с англ. гранат, очень красивый на мой взгляд, полудрагоценный камень. Не даром, в сцене, когда к героине вернулся голос, Беатриса через Зидана передает ей гранат.
Даггер, да, можно перевести Кинжал, никто за это ногами бить не будет.
Зидан вообще французское имя, происходящее от французского же слова gitane, "цыган" (помним же мы, какой образ вел Зидан, пребывая в "Тантале").
Виви, сокращение от итальянского имени Вивиано, ведущего происхождение от итальянского слова viva жизнь (маленький маг очень много рассуждает о жизни и смерти и стремится найти способ прекратить вымирание магов после исчезновения Тумана).
Фрейя (или Фрея) это имя скандинавской богини (а бирмецианцы не поправляйте меня, я знаю как произношу появились под влиянием на разработчиков двух наций ирландцев /танец в Клейре/ и жителей соседнего с Индией государства Бирмы <совр. Мьянма> /статуи, архитектура/).
ТАК ЧТО НЕЧЕГО ИСКАЖАТЬ ПРОДУМАННЫЕ СОЗДАТЕЛЯМИ ИМЕНА. ЭТО НЕУВАЖИТЕЛЬНОЕ ОТНОШЕНИЕ К НИМ И ИХ ИГРЕ.
~~~~добавлено спустя 2 минуты 3 секунды~~~~~~~~
@_D_ писал(а):
В общем то Гарнет\Деджер читаеться как Гарнэт\Дэджэр в английской и руской версии. А как всё это читается на Японском, нам знать неданно, да и незачем.
Лично мне известно, что в японской версии Зидана зову Гитан (см. выше мою реплику про французское происхождение), а героиню Гарунетта.