^

Отзыв к игре Final Fantasy VIII

White Rabbit 3 декабря 2013, 14:48

Проходил её единожды когда-то давно-давно. И вот сейчас, видимо, пришло время переиграть и переосмыслить. Потому как при первом прохождении в сюжете я не понял практически ни-че-го. То ли это вина перевода, который откровенно отвратительный, то ли я не вникал.. Но сейчас всеми силами силюсь врубиться в происходящее. Местами даже приходится перефразировать фразы обратно на английский и переводить самому, потому что полный бред напереводили. Ну да я не о том хотел сказать/спросить. Сейчас нахожусь где-то ближе к концу второго диска, воспоминания о приюте. И я очень хотел бы спросить знатоков этой игры.. Потому как пару сюжетных моментов я наглухо не понимаю. Прошу помочь разобраться, иначе как играть вообще….

Первое, что меня волнует — это то, почему генерал Керуэй организовывал покушение на Эдею. Керуэй — генерал армии Галбадия. Галбадия — под властью президента. Президент — под властью Колдуньи. Как так?? Я себе мозг сломал.

Далее я так до конца и не разобрался в отношениях Сила и Норга. Баламб строился на деньги Норга с целью противостоять Колдуньям. И ни Сид, ни Эдея тогда не думали, что всё так обернётся и Сады будут настроены против Эдеи. Верно я понял? И в итоге Сид решил убить свою жену, сделав вид, будто это желание в воля Норга. Так?

Кошмар как интересно, но вот эти моменты непонятны..

← вернуться к отзывам

Ответы

Или может есть где-нить сюжет фф8? А то я не нашёл

@White Rabbit писал:

Или может есть где-нить сюжет фф8?

 Сюжета FF8 не существует)

Можно полистать FF Wiki

@dameon писал:

Можно полистать FF Wiki

Если быть точнее, то тут: http://finalfantasy.wikia.com/wiki/Final_Fantasy_VIII

Хотя, поскольку это типичная японская игра, найти все ответы по сюжетной линии и расставить всё по полочкам не получится. По ряду вопросос люди на форумах годами спорят… 

@White Rabbit писал:

Первое, что меня волнует — это то, почему генерал Керуэй организовывал покушение на Эдею. Керуэй — генерал армии Галбадия. Галбадия — под властью президента. Президент — под властью Колдуньи. Как так?? Я себе мозг сломал.

Понимал, что всё это ни к чему хорошему не приведёт, и решил сделать что-то для исключения угрозы в лице колдуньи. Всё просто.

Понимал, что всё это ни к чему хорошему не приведёт, и решил сделать что-то для исключения угрозы в лице колдуньи. Всё просто

То есть действовал самостоятельно, вопреки воле президента?

Хотя, поскольку это типичная японская игра, найти все ответы по сюжетной линии и расставить всё по полочкам не получится. По ряду вопрсоов люди на форумах годами спорят…

Ахах) Отчасти это, конечно, радует. Но наверняка же есть какая-то конкретная сюжетная линия. Кто, что и почему. Понятное дело, что нельзя однозначно утверждать, что было у Скуалла в голове, когда он в очередной раз сказал «(……)».
В этих многоточиях, по-моему, добрая часть шарма всей игры))

Почему-то пересказать, даже устрой речью, сюжет фф9 для меня вряд ли будет проблемой. А вот с Восьмёркой прям беда какая-то. Спишу всё на Сакагуши, который.. к этой части почти непричастен. каламбур, ура.

Кста.. перевод у Восьмёрки один? Может я просто не то играю?

*секунда оффтопа.. как же приятно заходить сюда спустя вечность и видеть всё те же знакомые ники.. Derfas13, dameon, ++

@Vitali Acote писал:

Если быть точнее, то тут

 Еще точнее — тут

http://finalfantasy.wikia.com/wiki/Final_Fantasy_VIII#Story

@White Rabbit писал:

Проходил её единожды когда-то давно-давно. И вот сейчас, видимо, пришло время переиграть и переосмыслить. Потому как при первом прохождении в сюжете я не понял практически ни-че-го. То ли это вина перевода, который откровенно отвратительный, то ли я не вникал.. Но сейчас всеми силами силюсь врубиться в происходящее. Местами даже приходится перефразировать фразы обратно на английский и переводить самому, потому что полный бред напереводили. Ну да я не о том хотел сказать/спросить. Сейчас нахожусь где-то ближе к концу второго диска, воспоминания о приюте. И я очень хотел бы спросить знатоков этой игры.. Потому как пару сюжетных моментов я наглухо не понимаю. Прошу помочь разобраться, иначе как играть вообще….

Первое, что меня волнует — это то, почему генерал Керуэй организовывал покушение на Эдею. Керуэй — генерал армии Галбадия. Галбадия — под властью президента. Президент — под властью Колдуньи. Как так?? Я себе мозг сломал.

Далее я так до конца и не разобрался в отношениях Сила и Норга. Баламб строился на деньги Норга с целью противостоять Колдуньям. И ни Сид, ни Эдея тогда не думали, что всё так обернётся и Сады будут настроены против Эдеи. Верно я понял? И в итоге Сид решил убить свою жену, сделав вид, будто это желание в воля Норга. Так?

Кошмар как интересно, но вот эти моменты непонятны..

 

С пол-литром пробовал разобраться?

Как ни странно, пробовал) Окончательно запутавшись, решил спросить тут

@White Rabbit писал:

Кста.. перевод у Восьмёрки один? Может я просто не то играю?

 Есть перевод от RGR. На данный момент ребята с форума consolgames.ru занимаются правкой этого перевода. Дело медленно, но продвигается, так что надеюсь в скором времени мы получим более грамотный перевод. 

@Therion писал:

На данный момент ребята с форума consolgames.ru занимаются правкой этого перевода

 Вроде я как в 2006 зарегистрировался, работа все шла.

@dameon писал:

Вроде я как в 2006 зарегистрировался, работа все шла.

Да, работа идёт медленно, но всё же не стоит на месте, будет потом повод пройти ещё разок этот нестареющий шедевр. 

@White Rabbit писал:

Как ни странно, пробовал) Окончательно запутавшись, решил спросить тут

 

Судя по всему,на твои непонятки все забили,да?