мог бы и русскую версию названия предложить.
← вернуться к отзывам
так русское-то название неоффициальное.
Да и потом, подумаешь-
Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai: Portable ga Tsuzuku Wake ga Nai-ваще элементарное название. *правда у Гури возникло при прочтении его ощущение того, что щас демона призову*
Кстати, альтернативное русское название совершенно неверно.
а как же правильно?
Это хранитель должен знать. А если не знает, то может просто не писать. Но вроде как даже без знания японского понятно, что примерно как
Портативная «Ну не может же моя сестренка быть такой милой» продолжается -
Ну хотя бы это полный набор слов, а уж как расставить опять хранителю решать.
E-mail
Пароль
Войти
Повторите
Зарегистрироваться