Прекрасно помню, что в ранней версии реплика учителя боевых искусств в Эвергринде звучала так: «Уважай других, чтобы уважали и тебя». В последующей же версии стало: «Уважай себя, чтобы уважали и другие». Казалось бы, разница — почти незаметная. Но уже, что называется, ЧСВ ап-ап.
Я думаю обе фразы правильные. Если ты себя не уважаешь, то никто не будет…с другой стороны если ты никого не уважаешь, то и к тебе начнут рано или поздно относится как к говну.
Не играл в игру, но могу сказать что новый вариант звучит круче. Может это было причина замены