Пока файл качается, заходим в папку с установленной игрой и бекапим куда-нибудь папки table_kr и script_kr
Проверяем, чтобы в файле SteamConfig.ini было Language = koreana
Запускаем игру и заходим в System -> вторая вкладка, кликаем на самую первую опцию в Display и из списка выбираем самую последнюю (выставляет пресет настроек графики на макс)
Распаковываем скачанный файл, заходим в папку Japanese Tables и удаляем файл t_help
Копируем файлы из папки Japanese tables в папку игры table_kr, а файлы из Japanese Scripts в папку игры script_kr (с заменой всех файлов)
Можно играть
Известные проблемы (играл 30мин) Не работает геймпад (вне зависимости от текста), а имена, иконки, титориал, длс и некоторый текст (не сюжетный!) все равно остается на корейском. Если где-то возникает проблема, то возвращаем корейские файлы, проходим проблемное место и возвращаем обратно японские ;)
хз насчёт римейка ская, там вроде как заявили, что перевод будут делать с нуля. да и лично мне на этот римейк пофик. там весь нарратив оригинальный, а я оригинал аж два раза прошёл. а вот новое хочу, особенно после откровенной халтуры в виде kuro II. ну, т.е. я ещё верю, что серия не скатилась.