ShadowScarab, я тебя троллю, грамматика те же, просто говорят иногда совсем по-другому.
Но традиционка эт да, это иногда просто ппц как не похоже.
Например 还|還, 从|蓯, 听|聽
В каком году появился фикс багов русской версии? Прочто только осенью 2010 я приобщился к инету и рыская бесконечные форумы(где-то в тех самых «-нях») отрыл руссский рабочий ром(чтоб не глючило, нужно было в снежной стране выключить эмуль и включить снова). Никто такого не встречал?