^

Остальные игры / О переводах игр и не только

1 2 3 4 5 6
# 11 августа 2019, 04:20     автор темы

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

Что-то в последнее время всплыло аж несколько веток, объединённых одной тематикой, — переводами игр. К тому же, среди нас есть занимающиеся этим делом. Поэтому предлагаю свести все срачи, новости и прочие обсуждения, касающиеся как технической стороны локализаций, так и смысловой в одно место (нет, не в то самое, а сюда), дабы не растекаться по форуму смежными мыслями и утверждениями.

+89
...
# 18 августа 2019, 03:39

StalkerDolg

Гражданский 25 уровень
1002 сообщения
1017 SFP

Да, горит у меня временами от твоей тупости. Критику воспринимать? Аизжан е на тему «одно слово неверно переведено поэтому перевод гавно и люди гавно потому что деньги порсят» это не критика, я б давно на зоге бы РО тебе дал, твое мнение никому особо не нужно и не роляет ни в чем. Лучше б помог если так топишь за качество 

# 18 августа 2019, 03:52

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@StalkerDolg писал:

Да, горит у меня временами от твоей тупости

Тупость в чём? Что тупого в моих словах? Я говорю: «переводить нужно уметь, переводить нужно правильно». Это тупо? Переводить можно и без умения и абы как? Я говорю: «любительское дело должно быть некоммерческим, можно лишь постфактум принимать материальную благодарность». Это тупо? Можно клянчить бабло у людей непонятно на что без всяких юридически обязывающих документов? Что именно тупо?

@StalkerDolg писал:

«одно слово неверно переведено поэтому перевод гавно и люди гавно потому что деньги порсят»

Да. Если для тебя «machine life froms» — это «механоиды», то твой перевод говно, потому что ты не понимаешь, что ты творишь. И просить деньги за такое может только говнюк.

@StalkerDolg писал:

я б давно на зоге бы РО тебе дал

За что? Какое правило я нарушил?

@StalkerDolg писал:

твое мнение никому особо не нужно

И что? Это не запрещает мне его высказывать.

@StalkerDolg писал:

Лучше б помог если так топишь за качество 

Я и помогаю, но только не перевести что-то, а научиться переводить. Но для тебя это слишком сложно. Ведь проще и круче назвать кого-то инфантильным маразматиком, долбящимся в жопу, чем, блять, открыть толковый, сука, словарь.

# 18 августа 2019, 04:51

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

@Chronos писал:

Он однозадачный или всё свободное время тратит на Якудзу?

Он Якудзу в соло взял и пушит там тему оплаты, вплоть до апдейтов о статусе и выдаче перевода только тем, кто заплатил, так что я даже удивилась, когда он отписался в фф12 про «скоро гляну». С таким подходом к «Якудзе», насколько я это видела, ему просто не дадут от нее отойти и нехило закидают, если попробует заняться другим.

# 18 августа 2019, 05:09

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@Rev писала:

Он Якудзу в соло взял и пушит там тему оплаты, вплоть до апдейтов о статусе и выдаче перевода только тем, кто заплатил, так что я даже удивилась, когда он отписался в фф12 про «скоро гляну»

Так я же не против. Пусть занимается Якудзой. Только если ты понимаешь, что у тебя руки уже заняты, то не надо балаболить, что глянешь, тем более в такой форме, мол, «давайте, овцы, несите бабло, а иначе хрен вам».

# 18 августа 2019, 05:19

StalkerDolg

Гражданский 25 уровень
1002 сообщения
1017 SFP

Тебе только что объяснили. У гремлина есть группа в ВК закрытая, там сидят только донатеры, которые в благодарность получают эксклюзивную инфу и прочее, и получат перевод в раннем доступе. И да, пока он занят, ибо денежные инвестиции ему от донатеров, отчасти связали ему руки, у него теперь обязательства.

И твои тупые аналогии с фразами «мы вам перезвоним» не имеют смысла. Он мне ответил в ЛС на зоге. Да и в теме тоже писал. Если он хочет отмазаться, зачем тогда пишет это? Отмазка про перезвон роляет только в случае тет-а-тет в реале. В сети же можно просто игнорить, кинуть в ЧС или просто послать туда, куда тебя давно нужно послать. А если он пишет что то значит это не просто так. И да, кончай корчить из себя умника. Меркурий дурак, Гремлин дурак, а ты один мессия и судья для всех, знаешь о людях все, ни разу людей не видев, и переводы гавном называешь, не видя их.

# 18 августа 2019, 08:32

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@StalkerDolg писал:

пока он занят, ибо денежные инвестиции ему от донатеров, отчасти связали ему руки, у него теперь обязательства

Тогда зачем он отписался в теме перевода ФФ12?

@StalkerDolg писал:

Он мне ответил в ЛС на зоге

A мне и другим — нет.

@StalkerDolg писал:

Да и в теме тоже писал

В теме больше не было его сообщений. Ты правда в какой-то своей реальности живёшь, что ли? То у тебя Меркурий перелопачивал перевод Aвтоматы, то Гремлин что-то писал. Или это просто кокаин? Всё, что он написал, это то, что «за бабло через пару дней постараюсь глянуть». Всё.

@StalkerDolg писал:

И да, кончай корчить из себя умника

Корчить умника, пожалуй, лучше, чем портить хорошие игры своим говнопереводом, прося за это деньги.

@StalkerDolg писал:

Меркурий дурак, Гремлин дурак

Нет, они — нет. Дураки те, кто шлёт им бабло.

@StalkerDolg писал:

знаешь о людях все, ни разу людей не видев

Вижу людей каждый день. Большинство из них друг от друга отличается только внешностью.

@StalkerDolg писал:

переводы гавном называешь, не видя их

Я видел то, что сделали с Aвтоматой. Мне этого достаточно.

# 18 августа 2019, 09:03

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

Вот ещё один пример ущербности Меркурия:

20190818085348_a79f5158.jpg

Это из темы пиривота Ис 8. Чувак, который чуть выше нахваливал «такую поистине редкую, лучшую в серии» игру, называя её хардкорней, чем даже Соусы, не хочет потратить жалкие полтора куска на лицензию, тем самым неиллюзорно поддержать и «любимый» проект, и его создателей. Это именно то, о чём я писал: ЗОГовцы — меркантильные жлобы, которые ни копейки своей не хотят тратить ни на своё дело, ни даже на игры, на которые они сами наяривают.

Я, блять, человек явно не богатый и не побирающийся в Сети, и то стараюсь покупать лицензию интересующих меня вещей.

# 18 августа 2019, 09:36

Krasnodalev

Darkest Sentinel 73 уровень
2308 сообщений
8293 SFP

@Chronos писал:

«Сверхурон»? Если не урон, а лечение, то по той же схеме: «Сверхлечение». Хотя, ни разу не встречал «Critical Cure» или что-то типа такого. Есть ещё один сомнительный термин, который хз как нормально перевести, — «Overkill». С другой стороны, не совсем понимаю, зачем извращаться и вообще использовать всякие критикалы и оверкиллы.

Видимо, предполагается, что от периодического лицезрения комплиментов вида «Переубил!» у геймера удлиняется самооценка. В играх с развитой боёвкой и не такое увидеть можно. И опять же, всё легко заменяемо универсальной символикой. Крит можно обозначать шрифтом в два раза большего размера и ярким цветом. Бафы / дебафы -- стрелками вверх-вниз с указанием меняющихся параметров. Вместо «Miss» я использовал символ ветра -- три горизонтальные черты (дарю идею, ага).

# 18 августа 2019, 11:18

StalkerDolg

Гражданский 25 уровень
1002 сообщения
1017 SFP

@Chronos писал:

Вот ещё один пример ущербности моего восприятия реальности и неспособности понять сарказм 
# 18 августа 2019, 11:31

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@Krasnodalev писал:

И опять же, всё легко заменяемо универсальной символикой

Видимо, я мало играю в игры, ибо ни разу не видел, чтобы промах обозначался тремя чёрточками  Впрочем, многое обозначают просто пиктограммами, да. Например, в той же второй Симфонии, которую потихоньку прохожу, в бою изменения статуса отображаются просто иконками. Но тут есть проблема — далеко не всегда понятно, что именно произошло. Но это уже какие-то геймдизайнерские дебри.

@StalkerDolg писал:

Вот ещё один пример ущербности моего восприятия реальности и неспособности понять сарказм

Что именно сраказм? Сопли Меркурия в сторону игры или его нежелание покупать лицензию?

# 18 августа 2019, 11:50

Krasnodalev

Darkest Sentinel 73 уровень
2308 сообщений
8293 SFP

@Chronos писал:

Видимо, я мало играю в игры, ибо ни разу не видел, чтобы промах обозначался тремя чёрточками

Так это ж личное изобретение )

@Chronos писал:

Но тут есть проблема — далеко не всегда понятно, что именно произошло. Но это уже какие-то геймдизайнерские дебри.

На возникшую иконку можно навести курсор, и ознакомиться с подробной инфой во всплывающем окне. Ещё лучше -- дать возможность открыть меню среди боя, чтобы спокойно разузнать обо всём. В идеале -- вообще вести лог боя. И как-то так по-хорошему и нужно делать оформление, не загромождая экран тоннами инфы, которую никто не успевает прочесть и запомнить.

Отредактировано 18 августа 2019, 11:59
# 18 августа 2019, 13:14

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

@Krasnodalev писал:

Видимо, предполагается, что от периодического лицезрения комплиментов вида «Переубил!» у геймера удлиняется самооценка.

В моей текущей мобилке оверкилл заполняет шкалу хп моба и увеличивает дроп кристаллов денег и хп с него, так что это очень вкусно и полезно делать.

@Krasnodalev писал:

И опять же, всё легко заменяемо универсальной символикой.

Не при переводе. Собственно, из-за такой символики сразу видно, делалась ли игра изначально с расчетом на международный релиз и насколько много опыта у команды с международными проектами.

# 18 августа 2019, 13:26

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@Krasnodalev писал:

На возникшую иконку можно навести курсор, и ознакомиться с подробной инфой во всплывающем окне

Hа ПК. A что делать консолебогам? Тактическая пауза или лог действий — это, конечно, вариант, но первое мешает экшону, а второе утяжеляет зачастую и так перегруженный интерфейс. Поэтому я за бритву Оккама: не нужны всякие оверкиллы и прочие критикалы вообще, ибо и без них можно обойтись.

# 18 августа 2019, 13:32

Krasnodalev

Darkest Sentinel 73 уровень
2308 сообщений
8293 SFP

Отредактировано 19 августа 2019, 22:23
+11
# 18 августа 2019, 20:38

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

Противник тоже может быть разного пола…

На деле обычно глаголы ставят в повелительное наклонение, чтобы избежать рода и количества, либо перед существительным ставят опредяемое слово.

# 18 августа 2019, 20:56

Krasnodalev

Darkest Sentinel 73 уровень
2308 сообщений
8293 SFP

@Rev писала:

Противник тоже может быть разного пола…

Это и так везде учтено. Кроме Surprise, для которого ничего лучше я на тот момент не придумал. Хотя «попадает в засаду» -- уже видится неплохим вариантом.

@Rev писала:

На деле обычно глаголы ставят в повелительное наклонение

Понятие «обычно» с нами вообще никак не связано )

И ты говоришь об описаниях скиллов, похоже, тогда как речь о комментировании происходящего в бою.

перед существительным ставят опредяемое слово

Противник Kaze отдаёт 99 HP? Звучит не то чтобы естественно -- будто мануал читаешь какой-то.

Отредактировано 18 августа 2019, 21:23
# 19 августа 2019, 08:29

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

@Krasnodalev писал:

И ты говоришь об описаниях скиллов, похоже, тогда как речь о комментировании происходящего в бою.

Я говорю о переводах в общем.

@Krasnodalev писал:

Противник Kaze отдаёт 99 HP? Звучит не то чтобы естественно -- будто мануал читаешь какой-то.

«Дракон Х теряет 99 ХП», «Ваш противник отправлен», «Вы украли 99ХП у врага Y», «Вы использовали зелье Z», ну и конечно другой способ -- обезличивание «Украдено 99 ХП»

Меж тем, мой перевод продолжается. Подобрала похожие шрифты вместо тех, что не буду перерисовывать. ДУмала, ну вот всё, разобралась, но не тут-то было. Один из шрифтов был похож, но для стен текста не годился от слова совсем — читать невозможно. Несколько часов провела, пытаясь подобрать другой. Шрифт нужен был четкий и достаточно узкий (строка меню тоже им была записана). Кажись, в сети до дури шрифтов, но я десяток с лишним навставляла в игру — не подходили, даже когда уже забила на то, чтобы был похож><.

Отредактировано 19 августа 2019, 08:36
+24
# 23 августа 2019, 13:42

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

Кажись, уже все готово, кроме редактуры. Но потом запускаешь игру и… Блин, каким макаром можно уложить слово «Загрузка» в окошко, предназначенное для Load?!! Еще бы -1 буква и все бы подошло, но… Есть вариант переделать все меню, в том числе английское, но чего-то не хочется залезать в код дальше, чем необходимо (ок, мне лень, я знаю, это не сложно, да и из-за пары багов придется в других местах…)

# 23 августа 2019, 13:52

Brunestud

Комендант клана Velvet Room 16 уровень
109 сообщений
440 SFP

>Блин, каким макаром можно уложить слово «Загрузка» в окошко, предназначенное для Load?!! 

Как обычно и делали это раньше на пс1: «гружу», «грузит», «ждите», «ожидай», «…» и прочее

# 23 августа 2019, 14:02

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

…это не loading, а load. С Loading всё было легче лёгкого, а вот Save/Load — проблема. Сейв спасла «Запись», Load пока спасти не вышло.

# 23 августа 2019, 14:23

ShadowScarab

Гражданский 60 уровень
3261 сообщение
3578 SFP

Чтение? Правда, не все допрут.

# 23 августа 2019, 14:29

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

Мм… «Содержание», «Запись», «Чтение» — хорошая комбинация, но реально не догадаешься, о чем речь.

# 23 августа 2019, 14:29

Ranmabaka

Гражданский 53 уровень
1094 сообщения
9995 SFP

 Если есть возможность, то можно попробовать заменить на иконки. В крайнем случае есть вариант с выкидыванием гласных.

# 23 августа 2019, 14:53

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@Rev писала:

Блин, каким макаром можно уложить слово «Загрузка» в окошко, предназначенное для Load?!! Еще бы -1 буква и все бы подошло

«Далее/дальше»? Но вообще, да, проще найти файл настроек и подправить активную область.

# 23 августа 2019, 15:03

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

@Chronos писал:

«Далее/дальше»?

Это для Continue в той же строчке на том же экране.

@Ranmabaka писал:

Если есть возможность, то можно попробовать заменить на иконки.

…Перерисовывать иконки под стиль игры будет ужас. Ну и опять, там есть «Далее», есть «Содержание» (ака джамп по главам), Сейв/Лоад, Настройки, Хелп, Кредитсы. Придумать различаемые и интуитивные иконки сложнее будет.

@Ranmabaka писал:

В крайнем случае есть вариант с выкидыванием гласных.

Была бы это НЕСовская игра, я бы еще может согласилась, но настолько халявить на компьютерной игре — перебор.

# 23 августа 2019, 15:14

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@Rev писала:

Это для Continue в той же строчке на том же экране

Разве это не одно и то же? Функция загрузки предназначена для продолжения же.

Тем временем в официальных русскоязычных трейлерах Дэф Стрэндинг БиТи (Beached Things) перевели как «Твари», а БиБи (Bridge Baby) оставили как есть. Логика? Какая логика? Даже я знаю и понимаю, что необходима последовательность, и расшифровку аббревиатур либо переводить, либо нет. Нельзя одно перевести, а другое — нет, ибо это бред.

И что ещё за «Твари»? БиТи — это как минимум и люди (а как максимум — только люди). Как-то глупо называть души людей «тварями». К тому же, слово «твари» не отражает «береговую» суть этих существ. 

К переводу терминологии нужно относиться особо бережно и ответственно.

# 23 августа 2019, 15:27

Rev

Гражданский 62 уровень
1885 сообщений
16786 SFP

@Chronos писал:

Разве это не одно и то же? Функция загрузки предназначена для продолжения же.

Пауза в игре? Ну и иногда ведь есть кнопка «продолжить» (автоматом грузится последний сейв) и отдельно «загрузить» (выбрать не последний сейв)

# 23 августа 2019, 15:34

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

@Rev писала:

Пауза в игре?

У Тайп-Муна, например, кнопочка возвращения к чтению из быстрого меню именуется просто «Back/Вернуться/Назад».

Я всё же за «Далее». Если нет, то можно попробовать ужать позиции меню, если они сделаны картинками/текстурами. Но, как я выше написал, лучше поковыряться в настройках.

# 24 августа 2019, 07:05

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP
# 25 августа 2019, 11:41

Chronos

Гражданский 40 уровень
3651 сообщение
1828 SFP

Когда написал Мираклу, что стулья — утром, а деньги — вечером, а не наоборот:

20190825114044_82de976e.jpg

20190817193424_46c4e6a9.png

1 2 3 4 5 6

Для комментирования необходимо авторизоваться