В идеале хотелось бы увидеть аналог Chrono Trigger.Ага, очень хочется) Но вот нету.
Люди с 327 пройденными играми только по нашей базе, большинство из которых японских, не должны ничего искать и спрашивать, а сами рекомендовать и подсаживать. Отсюда и русское jrpg коммьюнити в жопе, что видно например какого-нибудь j-mom например.
А на крышу как?
Новые перлы из группы ВК от TD
http://www.finalfantasywhatever.com/2013/10/blog-post_27.html
Также затрагивается сравнение VII и XIII части не в пользу первой.
Место не проходимо обычными методами на PC.
Прошел с помощью глитча
http://www.youtube.com/watch?v=HkDLaojdCCw&feature=youtu.be
1. Попасть в указанное место
2. Присесть, идти все время на камеру и поймать момент, когда Бэтмена начнет плющить
3. Начать тихо крутить камерой
За 2 часа управился.
Она не вышла, потому что компания посчитала, что продажи не окупят потраченных на локализацию денегЗамкнутый круг - компания посчитала это, даже не попробовав. А может тут миллионы хотят взять?
Есть много причин. Скупость и жадность, к примеруЕсли бы все было так плохо, то прилавки бы не были завалены локализованными играми у нас.
Да и с их отношением к русскому переводу (та же Dissidia) лучше вообще не соваться сюда.Это не они же переводили.
Тебя мало для маркетологов компании для того, чтобы принять решение о локализации.Если я готов покупать (я купил The last Remnant на Амазоне), то что помешает другим? Но square enix никогда об этом не узнает, так как эта игра не вышла в России. И Gyromancer не вышел - пришлось окольными путями доставить. А чем игра хуже Puzzle Quest? Ну, всем, но у меня на полках магазина валяется куда больше казуального дерьма, а эту еще реально поиграть.
Запустить Steam и купить?И как SE узнает, что геймеры из России готовы покупать их игры, но им нужен перевод? В Steam международная версия.
Стремится к 0 и 0Если у тебя кончаются деньги и нихера денег - это уже большая разница.
для того, чтобы увидеть убытки и немного поразмыслить почему же не выходит практически готовый перевод игры на консоль, которую так хорошо пиратятДа ты чо. Убытки несут 99% компаний, что не мешает им существовать. Более того, на PC со 100% пиратством как-то выходят и даже переводятся игры, причем они потом даже продаются.
А если есть ещё и заявления разработчиковРазработчики не занимаются переводом игр, они даже не в курсе, как продается их игра, это проблемы издателя.
Кроме того, если ты общаешься с Square Enix, то расскажи.
локализация той или иной игры зависит от принятого компанией-производителем решения?Очевидно. А моя поездка в Париж зависит от того, встану я с дивана или нет.
Подели на общее количество визуальных новелл (хентай — это лишь поджанр; извращенцев у нас много) и удивись ничтожно малому удельному весу того, что всё таки было издано.Это число всяко больше 0 - числа переведенных JRPG
издать и не переводить?А как еще в нее честно поиграть? С торрентов скачать?
Может я хочу принести прибыль компании и показать, что готов покупать их игры, а лучше бы на русском.
В игре много текста. А затраты на перевод не окупят немногочисленных поклонников жрпг в нашей странеЭто жрпг? как Final fantasy? Основная аудтиория игры, ее фанаты, о jrpg даже не слышали. Ее можно издать в красивой коробочке, купят, потом разберутся.
Но... ее можно было издать на английском языке. В России ведь изданы изданы все Final Fantasy XIII, Tales of Xillia и прочие.
Вещей, без которых можно обойтись (но их всё же покупают) или брендов, которые завышают себестоимость продукции?Вообще, первое, но а сейчас срыва покровов не будет во втором случае? Давай все.
Заодно бренды, которые намеренно торгуют ниже себестоимости тоже.
Я слежу за новостямиТо есть если написать нужные вещи на нужных сайтах, то тебе можно внушать? Ничего не скажешь, порадовал. Ты правда думаешь, что какой-нибудь Силиконере, или что ты там читаешь (не группу Вконтакте?) кто-то расскажет о причинах, почему игра не была переведена?
А откуда ты узнал? Осенило?А вот тебе не понять, какой пласт заложен серией TES
Западный издатель будет публиковать то, что пройдёт тест на «качество». Внутрь проекта никто не заглядывает.Ты втирай мне поменьше, мы как бы с издателями каждый день взаимодействуем, как и с разработчиками, поэтому фантазии от знаний я отличу.
То есть Type-0 тест на качество не прошла?
Визуальные новеллы у нас не издаются, так как они не популярныТем не менее, аж штук 20 хентайных новелл у нас вышли. Впрочем... понятно...
если нечего сказать по сабжу, то не пиши лучше.Если ты что-то не понял, не значит, что мне не нужно общаться :)
Про продажи и качество все ясно даже любому школьникуЯ недооценил современных школьников, разбирающихся в бизнесе. Так почему The Last Remnant даже не стали выпускать у нас, не то, что переводить? Я запамятовал.
но не пошёлно потонул так быстроНу не повезло.
заранее зная, что после неё уж точно продолжать смысла не будет из-за низкого спроса.Я не против поиграть в квесты, но Мист мне никогда не нравился, слишком уж заумно. Так что может просто время игры ушло. На лошадях ведь по городу ездить тоже когда-то здорово было.
то многие реально бесполезные вещи с огромным успехом продают уже десятилетиями?Примеры?
Они руководствуются своими соображениями, порой не слишком адекватными. Английская версия была практически готова для Туре-0, но ввиду финансовой нестабильности компании SE решила не рисковать и не выпускать игру, которую могут с лёгкостью спиратитьОткуда тебе это знать? ты там работаешь? Ты в курсе, что такие решения не выходят за пределы компании?
то качественная реклама помогает делать продукт известнымЯ не читал ни одной новости о Скайриме. Кроме того, известность бывает еще и печальная, в отличие от популярности.
мог привести примеры игр в которых немало высококачественного контента, который, тем не менее, не принёс им популярностиВозможно, авторы перемудрили со специфичностью проекта. Игры - все же не только самовыражение, их должен еще понять кто-то кроме них.
Есть игры, которые и планировались для выпуска в Японии. Оборот продаж с лихвой окупил проект и японцы вполне лестно отозвались об игре. По твоему же определению должно выйти, что игра хорошаяЕсли бы все было так, у нас бы сейчас только так лоаклизовывалось махо-сезде и меха вместе с новеллами. Но западный издатель уже не станет трогать игру, если там очередные девочки волшебницы.
Что-то я не помню этого с Психонавтами. Другая опера mb?Mb
Мы все с друзьями играли. Пресса хорошие оценки выдалава. Но не срослось.
Ммм, все хорошие игры - популярные, но не все популярные игры - хорошие.
Angry Birds и Farmville тоже популярны, можешь сказать, что в них настолько хорошегоХорошие игры - популярны, а не все популярные игры - хорошие
Но беда в том, что эти трейлеры были.Печаль вообще. Скайрим ждали ДО первого трейлера. Я сам помню, как мы считали секунды и свалили официальный сайт с анонсом первого геймплея, хотя и так понятно было, что там не гонки будут.
статистика покупок игры корреляционно связана с популярностью игры, а не с её «хорошестью»Хорошие игры - популярны, плохие - нет. Поэтому они получают какие-нибудь 23 балла в фамитсу и остаются в Японии навсегда.
Тем более, что реклама — это самый простой и примитивный способ создать имидж для продуктаЕсли "создавать имидж" для того, что его не стоит, то он быстро улетучится с первыми продажами.
Нормально смену диска сделали только в 180Ньюфаг детектед. Не сделали, а вернули обратно, после того как в 1.7.0 похерили ее.
То эмуль вис,то вылетал,то еще чтоВся жизнь прошла на 1.5.2, он идеальным считается.
100% эмуляция, включая нормальную смену диска была уже в 1.5.2
Можно раскрутить такое дерьмо, что люди лопатами грести будут.Не думаю. Фоллауты и скайримы популярны не потому, что их кто-то раскручивает. Более того, у всякого японского барахла куда больше рекламы по ТВ, чем у Скайрима.
Фэйтал Фрэйм 4, Якудзу 4, Якудзу 5, Хроники Валькирии 3Они не выходили в моей стране, поэтому поиграть нет возможности. И да, Якудзу и Хроники Валькирии я не считаю хорошими, так как там нет ничего хорошего. Есть контраргументы? Ты же VC3 наверно полностью прошел?
Что значит «хорошая игра»?Та, которую можно выпустить для всех и получить заслуженную прибыль и благодарность от ожидающих геймеров, конечно, а не засцать и оставить этот кусок дерьма в Японии, прекрасно понимая, что новостные сайты о нем все равно будут писать.
Если компания боится, что продажи провалятся или просто изначально ограничила себя тиражом в ЯпонииА я еще раз повторюсь, что создателям хороших игр бояться нечего - их купят всегда. Иногда даже миллионами.
С этим я тоже согласенЭто последний человек на сайте, с которым стоит соглашаться. Если это звучит грубовато, все равно рано или поздно поймешь.
Продажи игры зависят от многих факторов и качество даже не всегда главенствующее.Почему не была издана в России The Last Remnant? Ты знаешь, что ее ждали со времен Xbox версии?
А я смотрю, что в западных РПГ клише в геймплееТы их вообще видел? Ты фанатик PSP, японских игр, JRPG - live with it
Есть понятие «целевая аудитория», ради которой создают РПГ — начнём, наверное, с этогоСколько RPG ты создал, чтобы так утверждать? А то придется и закончить.
Для кого создавался The Last Remnant? Для фанатов Final Fantasy?
то она обязательно напичкает её таким содержимым, чтобы она была желанна в этих регионах.Что есть в США и Европе, чего нет в Японии?
Многие jRPG создаются только для ЯпонииВсе JRPG создаются В Японии. А не выходят они оттуда, потому что никто не хочет их издавать.
Не логично взять продажи по Японии, разделить их на общее население (кустарный способ)/количество людей в возрасте от 14 до 30 лет (более правильный подход) и сравнить с аналогичными показателями для Америки? Что же тогда выйдет, как ты думаешь?Я бы сказал, в статистике так и надо делать. Но это лишь для того, чтобы сравнить продажи в разных регионах.
Если у них будет один результат деления, это не значит, что в США Type-0 продастся, как Скайрим ;)
А сюжет ему понять не дано вообще. Таким образом он будет сравнивать только визуализациюЕстественно, я сравниваю то, что можно сравнить.
Скарим у них хорошо отсасывает, если смотреть по продажам.15 миллионов? Это какие-то покемоны столько набирали за такой срок?
Больше продажи не определяют больше качество, если игра УЖЕ качественная.
качественная игра -> хорошо продается
Потому что японские игры делают японцы, которые: а) ещё те националисты; б) до недавнего времени были за железным занавесом, ограждающим их от всего остального мираFront Mission Evolved вышел в России, а The Last Remnant нет. Вообще НЕТ, ее даже не издали, я молчу про субтитры. Японцы тут тоже виноваты?
Потому что у компании (прошу заметить: у компании) нет уверенности, что игры продадутся в этой странеА то, что анимешная новелла Евгений Онегин или Месть деревеньщины продадутся - у них есть? Ты правда думаешь, что компания какую-то уверенность имеет? Как же ее считают? "ооо, это скайрим, его купят, а это Half Minute Hero нуууу его не купят" - так?
Ту же Туре-0 хотят многие из Америки, Европы да СНГЧто значит хотят? Пишут на форумах ""ууу, жду игру, скачаю сразу, как выйдет"? Сколько хотят? Много? 10 тыс? В СНГ особенно, не иначе как самая ожидаемая игра по версии псп-торрентс?
Облом в том, что у меня есть и купленные umdНо и есть и накачанные.
Моё мнение может основываться на фактахФакт, что под унылой Sol Trigger скрывается огромная игра, типа Скайрима с тысячами вариантов прокачки и огромным миром, атмосферная на 1000 часов? Или там очередная анимешная хрень с девочками с фиолетовыми волосами, влюбленными в друга детства и служащие в одном спецотряде?
Потому что не ширпотреб. В этом и вся прелестьОбладеть, ага. А не потому ли не ширпотреб, что никому нафиг не сдалась, даже японцам?
Но как объяснить это человеку, который не знает японского и не может понять ни сюжета, ни геймплея в таких играх?Я и не обязан его знать. Я хочу получить удовольствие от ИГРЫ, а не изучать годами язык и потом всматриваться в пиксели на очередной линейной анимешной игрушке на PSP. Я знаю, что новый Фоллаут и Скайрим будут на доступном языке, так как это само собой разумеющееся. И я не вижу прелести играть во что-то другое.
лол. потому что они выходят на ПК. Ваш капитан.воу-воу, ПК против консолей. Почему же тогда в России даже на английском не стали издавать The last Remnant, Final Fantasy VII и VIII и прочие?
Почему всякие Half Minute Hero и Ys не получили ни одного ритейл издания у нас?
Японские RPG на то японские, что добрая половина из них не видит локализации и переводовКак можно сравнивать всем известные игры с теми, которые никому неизвестны? Но вот странно, что западные РПГ почему-то переводятся порой полностью на русский даже до мирового релиза, а японские не удостаиваются и английского патча. Почему же так?
Я придерживаюсь и продолжаю придерживаться мнения, что хорошие игры в 95% случаев переводят. Если же ты скачал игру с трекера на японском, и она тебе понравилась, так как больше играть нечего, то скорее всего мнение слишком субъективно.
Одной игры мало, да и ведь есть не менее шедевральная Аркания.